第865章 杨广《云中受突厥主朝宴席赋诗》(2/2)
句译:
1.鹿塞鸿旗驻
边塞关隘之上,象征皇权的大旗稳稳矗立。
2.龙庭翠辇回
帝王的车驾抵达突厥的王庭之地。
3.毡帷望风举
突厥的毡制帐篷迎着威仪纷纷展开。
4.穹庐向日开
游牧民族的圆顶帐篷朝着(象征王朝的)太阳敞开。
5.呼韩顿颡至
像汉代呼韩邪单于般的首领叩首朝拜而来。
6.屠耆接踵来
突厥的贵族们接踵而至,络绎不绝。
7.索辫擎膻肉
(他们)编着发辫,手捧着带膻味的肉食。
8.韦鞲献酒杯
戴着皮质袖套,恭敬地献上酒杯。
9.如何汉天子,空上单于台
想想当年的汉武帝,不过是空自登上单于台(却未能真正收服匈奴)。
全译:
边塞关隘之上,象征皇权的大旗稳稳矗立;帝王的车驾抵达突厥的王庭之地。
突厥的毡制帐篷迎着威仪纷纷展开,游牧民族的圆顶帐篷朝着(象征王朝的)太阳敞开。
像汉代呼韩邪单于般的首领叩首朝拜而来,突厥的贵族们接踵而至,络绎不绝。
(他们)编着发辫,手捧着带膻味的肉食;戴着皮质袖套,恭敬地献上酒杯。
想想当年的汉武帝,不过是空自登上单于台(却未能真正收服匈奴)。