第866章 杨广《杨叛儿曲》(2/2)
水映临桥树,风吹夹路花:
画面转向沿途景色,河水倒映着桥边的树木,春风吹拂着道路两旁的花朵。“映”和“吹”两个动词,让景物有了动态感,以自然景色的美丽映衬出人们游乐时的愉悦心情。
日昏欢宴罢,相将归狭斜:
“日昏”表明时间到了黄昏,“欢宴罢”说明欢乐的宴会结束了。“相将”意为相伴,“狭斜”原指狭窄的小巷,后多隐喻烟花之地。此句暗示了宴会结束后,众人相伴返回烟花巷陌,在含蓄之中透露出一种宴乐后的放纵,反映了当时部分贵族的生活状态。
句译:
青春上阳月,结伴戏京华
明媚的春日,正值上阳宫一带风光正好,我们结伴在繁华的京城嬉戏游玩。
龙媒玉珂马,凤轸绣香车
(出行的队伍里)有骏马配着镶玉的马饰,(还有)车辕绣着凤纹、飘着香气的华丽马车。
水映临桥树,风吹夹路花
河水倒映着桥头的树木,春风拂动着道路两旁的繁花。
日昏欢宴罢,相将归狭斜
直到黄昏,欢乐的宴席才散去,大家相伴着回到那歌楼舞馆所在的街巷。
全译:
阳光正好的日子,咱们结伴在京城玩耍。
你看那宝马配着玉饰,跑得真欢;香车绣着花纹,一路飘香。
河水映着桥边树,风吹着路边花,咱们玩得多快活。
直到太阳落山,宴席散了,大家相跟着,回到那热闹的街巷里去。