首页 > 女生小说 > 悍宋:朕,赵构,不做昏君! > 第702章 国子监新课程

第702章 国子监新课程(2/2)

目录

刘仁轨自“镇海”据点发回的有关黑海、第聂伯河、罗斯诸国的见闻,与热那亚商人、拜占庭使者、乃至罗斯使节带来的信息相互印证。

从波斯学者口中,得知了“大食”的盛衰、塞尔柱突厥的兴替;从更遥远的商旅传闻中,听到了“佛朗机”、“罗姆”、“阿非利加”等名字。

在此基础上,沈括主持绘制了巨幅的《皇宋西域暨极西奥地全图》。

这幅地图虽然后世看来仍有许多错误和空白,但在当时,已是划时代的成就。

它首次相对准确地将河西走廊以西直到黑海、地中海东岸的广阔地域,呈现在宋人面前。

地图上,山脉、河流、湖泊、主要城市、邦国方位被一一标注,并用不同颜色区分已知的宋土、臣属羁縻地区、已知的远方国度、以及传说中的地域。

沈括亲自执笔,并召集门生、通译,编撰了《西陲寰宇记》一书。

此书不再沿用传统地理志的模糊笔法,而是力求实证。

全书分卷介绍:

卷一:西域道上——详细记载从玉门关到撒马尔罕、布哈拉的主要道路、驿站、关隘、水源、物产,以及沿途主要城池、部族。

卷二:河中与波斯——重点介绍粟特诸城、花剌子模故地、波斯风土人情、历史沿革、物产商贸。

卷三:北海(里海)与钦察草原——描述里海周边地理,以及广袤的钦察草原上游牧部落的分布、习性、与宋、罗斯等关系。

卷四:西海(黑海)与罗斯诸国——这是最新鲜、也最引人入胜的部分。

依据“镇海”据点情报和罗斯使节叙述,介绍了黑海位置、克里米亚半岛、第聂伯河、伏尔加河等地理知识,并罗列了基辅、诺夫哥罗德、弗拉基米尔、加利奇等主要罗斯公国的名称、位置、概况,以及它们之间的纷争、与钦察人的关系。

甚至提及了更西的“波兰”、“匈牙利”、“日耳曼”等模糊概念。

卷五:南方与大食——简述了印度北部、波斯湾、阿拉伯半岛的情况,以及通往“大秦”的海陆道路。

卷六:传闻与存疑——记录了来自商旅、水手关于“极西佛朗机诸国”、“阿非利加黑肤人”、“北海冰原”等道听途说,但明确标注“此乃传闻,未可尽信”。

沈括在书中强调:“地理之学,非徒记山水名称,实为经世致用之基。明道里,则知兵行粮运;晓邦国,则知外交纵横;识风土,则知安抚教化;察物产,则知贸易富国。”

他将地理知识与军事、外交、民政、经济紧密结合,赋予了这门新学科强烈的实用色彩。

新课程在国子监开设之初,并非强制,而是作为“选修”,吸引了一批思想活跃、志向远大的年轻学子。

最初只有二三十人报名,但随着第一堂课的展开,学子们被一个前所未有的、广阔而真实的世界所震撼。

当教习在沙盘上勾勒出从汴京到“镇海”据点的万里之遥,当波斯学者用略带口音的汉语讲述巴格达的智慧宫与图书馆,当地图上那些陌生的地名与使节、战报、商情逐渐对应起来时,一种前所未有的视野和使命感在他们心中升腾。

“原来天地如此广阔!我辈读书,岂能只知井蛙窥天?”一位年轻的太学生课后激动地对同窗说道。

报名者逐渐增多,甚至一些本以经学见长的博士,也私下找来教材翻阅,啧啧称奇。

教学方式也别开生面。

语言课上,学子们笨拙地模仿着回鹘语的弹舌音、波斯语的喉音,互相考较词汇,情景对话时常引得哄堂大笑,但氛围活跃。

地理课上,沈括不仅讲解地图、诵读《西陲寰宇记》,还时常邀请往来西域的军官、商贾、甚至归附的异族头人子弟前来“讲座”,讲述亲身见闻。

有时,一堂地理课更像是一场探险报告会,学子们提问踊跃,对远方的山川、城市、人物充满了好奇。

朝廷对这两门新科也给予了实际支持。

规定每年考核,成绩优异者,可由国子监直接保荐至枢密院职方司、礼部主客司、四方馆,或由吏部优先派往安西、北庭都护府担任书记、通译、参谋等职。

这意味着,除了科举正途,年轻士子又多了一条凭借“实务技能”晋身的道路,虽然起初被视为“偏途”,但前景诱人。

“西域译语”与“寰宇地理”课程的设立,其意义远超教育变革本身。

它标志着大宋的精英阶层——未来的官僚和学者——开始系统性地、有组织地摆脱“天朝上国、四方皆蛮”的陈旧观念,以一种更务实、更开放的心态去认识和理解中国之外的世界。

尽管这种认识仍处于起步阶段,充满了模糊、错误和想象的成分,但主动求知的窗口已经打开。

知识的传播是无声的,却拥有最持久的力量。

当国子监的学子们开始用回鹘语书写简单的问候,在沙盘上推演从中亚到东欧的交通线,争论罗斯诸国与钦察人的强弱之势时,一种新的世界观正在他们心中萌芽。

这种世界观,不再以“中国”为唯一的、封闭的文明中心,而开始将大宋视为一个与众多其他文明并立于世的、更广阔世界的一部分,一个需要主动去了解、交往、甚至竞争的一部分。

数年后,当这些受过新学科熏陶的年轻士子,走向枢密院的案头,步入四方馆的厅堂,踏上西域的征途时,他们带去的,将不仅是经史子集的修养,还有对异域语言的掌握,对万里之外山川邦国的认知。

他们或许会成为沟通汉回、解读波斯文书的能吏,或许会成为绘制精确地图、为大军向导的参谋,或许会成为出使远方、不辱使命的行人。

他们将用新的知识和眼光,帮助这个古老的帝国,更从容地面对那个正在加速联系的欧亚世界。

目录
返回顶部